Posted by: QQmei | February 28, 2015

歡迎助理策展人>> Introducing New Assistant Curator — Isabelle Garbani

Hello Everyone,
I am happy to announce that artist and curator Isabelle Garbani, originally from France and now living in New York City, will be the new Assistant Curator for the Cheng Long Wetlands International Environmental Art Project.  As all of you know I started this environmental art project in the village of Cheng Long, Yunlin County, in 2010, and have worked with the Kuan Shu Educational Foundation and the people of Cheng Long area for 6 years organizing and curating this project.  Now, I am thinking that the art project in Cheng Long needs some fresh curatorial ideas and energy, and I believe that Isabelle will bring her own unique curatorial vision and ideas to this continuing art project.
各位,我很高興要在此宣佈,出生於法國、現在住在美國紐約的藝術家及策展人Isabelle Garbani將成為我們成龍溼地國際環境藝術計畫的新助理策展人。如各位所知,我從2010年開始協助雲林縣成龍村的這個環境藝術計畫,和觀樹教育基金會及成龍此地的人們一起合作籌備及策劃這個藝術計畫已經第六年了,現在,我認為應該要讓這個藝術計畫有新的想法與能量,我相信Iesabelle將會帶來她獨特的策展觀點及想法給這個持續進行中的藝術計畫。

IMG_6615

I selected Isabelle as one of the Cheng Long artists in 2012, and many will remember her installation of hundreds of colorful leaves crocheted from recycled plastic bags that seemed to be engulfing an old house in Cheng Long village.  Since then Isabelle has continued to do other residency projects and curate art projects in the New York area.  She has even begun taking classes in Mandarin Chinese language so that she can communicate better with people in Taiwan.  Isabelle has been working with me behind the scenes for the past few months to learn more about the curating process and providing input about the proposals and helping to research about the artists who have applied for the 2015 art project.
Isabelle是成龍溼地國際環境藝術計畫2012年的獲選藝術家之一,大家或許還記得她當時的作品是利用回收的塑膠袋鉤成數百片彩色葉子,彷彿吞噬般地包覆在成龍村的一間老房子上。從那之後,Isabelle就持續在紐約參與駐村及策展的計畫,她後來也學了些中文,所以應該可以和台灣的朋友有更好的溝通。Isabelle在過去幾個月裡,已經和我在幕後一起學習了許多策展的過程,也幫忙徵件及挑選2015年的藝術家。
Picture 214

During the residency time in Taiwan this year from April 9 to May 4, Isabelle will join us in Cheng Long and continue to help with the curating and management of this art project.  I am sure she will be a big help and a joy to work with, and so please join me in welcoming Isabelle back to Cheng Long.
在今年藝術家駐村的期間(4/9~5/4),Isabelle也會一起前來協助藝術計畫的策展及經營管理。相信她會幫上很多的忙,也會和各位合作愉快,所以請大家和我一起來歡迎Isabelle重回成龍村吧!

IMG_3693

Isabelle was teaching children reading the message on the plastic bag.

Thank you so much, and see you soon in Cheng Long,
謝謝大家,咱們成龍見囉!!

Jane Ingram Allen, Curator
策展人/艾婕音
______________________________________________

BIO of Isabelle Garbani:
After working for 7 years as a commercial digital artist, Isabelle returned to graduate school where she received an MFA in sculpture from the New York Academy of Art in 2004. She now works in mixed media, using feminine crafts such as knitting, crochet and lace with recycled plastic shopping bags used as thread.
在從事了七年的商業藝術創作後,Isabelle重返校園,於2004年取得紐約藝術學院雕塑藝術碩士的學位。她現在從事混合媒材的創作,利用女性工藝的編織、鉤針及滾邊等技法,結合回收的塑膠購物袋作為線材來創作。

She has worked on many public art projects which engage the community directly. Among her installations are Knit for Tree in Governors Island in New York City in 2011, Knit for Trees in Heckscher Park in Huntington, Long Island in 2012, Forces of Nature at the Carving and Sculpture Center in Vermont in 2011, and Invasive Species for the Cheng-Long International Environmental Art Project in Taiwan in 2012, and for the 2014 Farm/Art Dtour in Reedsburg, WI. She is currently working on Post War Blues, which will be installed at the Brooklyn Army Terminal in Brooklyn, NY in the fall of 2015.
她曾經參與過許多社區型的公共藝術計畫,包括2011年及2012在紐約及長島的「為樹編織」、2011在Vermont雕刻及雕塑中心的「自然的力量」、2012在台灣成龍溼地國際環境藝術計畫的「入侵種生物」,以及2014年在威斯康辛洲的農場與藝術D tour計畫。她最近正忙於新作「戰後憂鬱」,這件作品將於2015年秋天在布魯克林軍事航空站展出。

In the past 5 years, she has started curating gallery shows in the New York City area, and is becoming more involved with this aspect of her career. The Cheng Long residency is a perfect mix of her current interests: environmental concerns, community engagement in public art, and international cultural exchange. Her work can be seen on her website atwww.IsabelleGarbani.com. You can also email her about her past experiences in Cheng-Long at igarbani@netscape.net
在過去五年,她開始嘗試在紐約的美術館策劃展覽,並且也越來越投入此志業。成龍溼地國際環境藝術計畫完美地結合了她目前的興趣:環境關懷、社區參與公共藝術,以及國際文化交流。有關她的作品,請參見她的個人網站www.IsabelleGarbani.com,你也可以透過email(igarbani@netscape.net)詢問她有關成龍溼地的經驗。


Responses

  1. Congratulations to Isabelle, I’m sure Cheng Long project will gain more attractivity and recognation on the international art scene and Keenlung project will be able to grow up aswell! As I already had the chance to meet and exhibit with Roger Rigoth, I already know that a master piece will take place into the village this year!


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: