Marisa MerlinHello again” to the children and villagers

Hello everybody!
哈囉  大家好!

I’m Marisa, the artist who in 2015 made the installation EARTH, which you restored with a hard and great work: I’m very honored of it and I’m very happy to come back to meet you all again, to say thank-you in person, and get to know the younger children.

I still live in Padova in Italy, a few kilometers from Venice, the town built on water, and which now has many problems due to sea level rise.

Padua is a beautiful city with many ancient artistic buildings, many historical squares where every day there are very crowded markets. We have also one of the oldest Public Universities in the world with thousands of international students.

But I was born and grew up in a farm, in a small village, not far from a wetland where there are fishermens and clam and mussel breeders, a bit like in Cheng-Long! (I really like spaghetti with clams! …. and pizza too!)

1-My daugther Piera_


My daughter Piera, now 29, still lives in Brussels, Belgium, working as architect. But she is also a very good photographer, she uses the analog camera, printing herself  the photos.


2-My sister Lorenza_My sister Lorenza, who has been a flight attendant for many years, is also a glider pilot and a good painter. She often paints clouds!

Since I was in Cheng Long in 2015 I continued my work as environmental artist, still making outdoor site-specific art installations, both in the natural and urban environment.

For example, last year in Orebro in Sweden I made a large installation of 7 “Stalagmites” more than 5 meters high, made with strips of more than 8000 of scrap aluminum cans, to talk about the sedimentation of waste that changes our landscape.

3-Marisa Merlin_STALAGMITES_OpenART17_Sweden-cm 700x600xh580

But I also made works in the woods with natural materials, like the installation “Starfish” made with big and very heavy tree trunks; and also the “Egg” intertwining thin flexible branches, and a “Tribute to the Tree” by twisting long branches. I also gave some art talks, and led workshops for children and adults.

4-STARFISH-BoscoArteStenico16-and me-cm550X550X85


For my next installation in Cheng Long I was inspired by the ancient Chinese bridges and the self supporting bridge designed by Leonardo da Vinci, an artist, inventor, scientist, polyhedral of the Italian Renaissance: I hope you’ll enjoy my next work.

This year I’ll replace a Peruvian artist, Karen, who unfortunally couldn’t come, and that I would like now to greet here with you: I hope to be up to the substitution!

5-making-the-installation- TRIBUTE TO THE TREE-

“Tribute to the Tree”

Reminding the fantastic time had in Cheng Long last time, I’m very much looking forward to meeting you all again, building something nice togheter, and have the occasion to learn something more from you!

Meanwhile, I say you an italian “CIAO!” ( it means both  HI! and GOOD BYE!, pronunce = CHAO)




Hello! I am glad that I can go to Cheng Long and meet everyone again. I wish I can make a good work at Cheng-Long Wetlands International Environmental Art Project 2018.


Since Cheng-Long Wetlands International Environmental Art Project 2015, I have made some works in Taiwan, India and Japan. I made an Ice Rainbow Hut in Hokkaido which is a very cold area, it becomes -20 degrees sometimes.

In addition to this I pushed a cart with prism and Rainbow Head to project rainbows on the walls of streets in Goa in India. I could have close relationships with people through rainbow.

In Bangalore in India, I made a rainbow hut with natural materials in a modern IT business district. People working in the office liked to stay in a primitive hut and relaxed.在印度班格羅一個很現代化的資訊科技商業區,我用自然材料搭了一個彩虹小屋。辦公室裡的上班族很喜歡在這樣一個原始的小屋裡待著放鬆身心。

Also I started to project rainbow on faces of people.I feel the oneness of individuals and the whole world through those photos. I would like to project rainbows on faces in Cheng-Long also.

Please have a look the website “ Rainbow Faces”

I am looking forward to seeing you soon.



廖容瑩 (<—-謝謝容瑩再次“作伙倒轉來”幫忙!)



Chenglong Wetland this morning

Posted by: QQmei | March 11, 2018

School children are preparing for the art project

在等待確認志工名單的緊張時刻~ 讓我們來看一段成龍國小小朋友歡迎藝術家的課程短片吧!(小朋友面對鏡頭其實也是很緊張的….)


Hello Cheng Long!  Jane Ingram Allen, our curator, and Timothy Allen, her photographer husband,  are very excited to be coming back to Cheng Long village for the 2018 art project.  Jane is happy that this year she can meet the artists in person and be in Cheng Long village during the art project and symposium from April 11 to May 14, 2018.   It will be really great to see all the changes in the village and to see how the children have grown up.  Jane has been there during the art project every year since it started in 2010 except for 2017, and she perhaps more than others can recognize how much Cheng Long has changed.  We will be talking about that more during the symposium May 11-13. Tim will again be taking photographs for the art project.  We will enjoy getting to meet many old friends and see all the children again to talk some more English and maybe improve our Chinese!   In this recent photo of us, you can see how we’ve changed, more white hair for Jane and less hair for Tim!

2017 was the first year that Jane and Tim did not come to Taiwan since she first went there in 2004 with the Fulbright grant.  Jane and Tim stayed living and working in Taiwan until August 2012 when we moved back to the USA and settled in Santa Rosa, California, to be with our two grand-daughters Emily, now 10 years old, and Sarah, now 8 years old.
Jane除卻2017年沒有在台灣外,她從2004年以傅爾布萊特獎助金來台研究創作後,就和Tim在台灣生活及工作直到2012年8月才搬回美國加州聖塔羅莎(Santa Rosa),與二個孫女–10歲的Emily和8歲的Sarah同住。

Here’s a family photo taken at Christmas 2017.

family photo christmas 2017See if you can find Jane and Tim and our grand-daughters Emily and Sarah and daughter Jennifer.  Our son Chris and his wife Rebecca (on the far left back row), are still living in Boston and we see them at least once or twice a year.  They are expecting their first child in March!

Jane and Tim are both enjoying semi-retirement now, although Jane still does lots of art projects and Tim teaches one class in American history online.  Jane’s art activities include going to Turkey in 2015 with a Fulbright Specialist grant to be an artist in residence at the paper museum of Ege University in Izmir, Turkey.  Jane has also been doing many art projects in the USA.  Here is a photo of a project she did in 2017 at Newnan, GA, to make a “Living Quilt” and the paper pulp has seeds for wildflowers to grow and bloom over time.
雖然Jane仍然參與許多的藝術計畫,Tim也還在線上教授一堂美國史的課程,但他們都很享受目前半退休的生活。Jane這幾年參與的活動包括:2015年,以傅爾布萊特專家獎助金前往土耳其伊茲密省(Izmir)的愛琴海大學(Ege University),在紙類博物館裡擔任駐館藝術家。Jane亦在美國參與許多藝術計畫,下面這張照片就是她在2017年於美國喬志亞洲的紐南市(Newnan)完成的作品「花草拼被」(Living Quilt),在這件作品所使用的紙漿裡含有花草的種籽,將會隨著時間成長綻放。

In 2017 Jane also created a handmade paper artwork map of Taiwan and the USA for the 40th anniversary of the Fulbright Foundation in Taiwan.  Here is a photo of that artwork that is now hanging at the Foundation for Scholarly Exchange in Taipei.

In November 2017 Jane rented her own studio space in Santa Rosa, and she is now teaching papermaking workshops there. You can see more about Jane’s recent art projects on her Blog at .  Tim has retired from teaching and now devotes most of his time to photography, selling his photos and exhibiting them.  You can see more of his photos on his blog at

Tim thinks it might be fun to teach a photography workshop for the Cheng Long children while we are there.  Jane will be supervising the international artists for 2018 and working with Chao-mei this year as co-curator.  We also hope to share some food and games from the USA with the children.   We look forward to seeing everyone soon!

Best wishes,

Jane and Tim

Posted by: janeingramallen | February 24, 2018

重要公告》Marisa Merlin of Italy Now One of the 2018 Artists

Marisa Merlin of Italy who first came to the Cheng Long art project in 2015 will now be one of the 2018 artists. She is replacing artist Karen Macher of Peru because Karen is unexpectedly not able to come to Cheng long for the project. We are excited that Marisa will be able to join us in Cheng Long again from April 12 to May 15 to create her proposed artwork “9 Bridges.”
Marisa Merlin來自義大利,是2015成龍溼地國際環境藝術節的藝術家,也將成為此次2018年的獲選藝術家之一。她將會代替今年入選的祕魯藝術家Karen Macher,因為Karen礙於突發因素而無法前來參與。我們很高興Marisa今年能夠再次加入我們,來創作她提案的作品「九橋」(暫譯)。

Marisa will create an installation in the shallow water or on land in the wetlands that will be 9 bridges or arches that were inspired by the drawings of self-supporting arched bridges by Leonardo da Vinci who was in turn inspired by the Chinese bridges depicted in scrolls brought back to Italy by Marco Polo in the 1200s. The 9 bridges will be arranged in a circular shape and constructed with bamboo.

We look forward to the 2018 art project and welcoming all of these artists again to Cheng Long for the 9th anniversary year:

Marisa Merlin – Italy (義大利)
Firman Djamil – Indonesia (印尼)
Myriam du Manoir – France (法國)
Tsuneo Seckiguchi – Japan (日本)
李蕢至 Chris Lee  – Taiwan (台灣)
康雅筑 Ya-chu Kang – Taiwan (台灣)

Posted by: janeingramallen | February 8, 2018

獲選藝術家公告>>2018 Artists Selected!

We are happy to announce the international artists selected to come to Cheng Long in 2018 to create new artworks during a 25-day residency from April 12 to May 7 and also to attend the 9th anniversary reunion and symposium about “Environmental Art and Communities” to be held May 11 – 14. The theme for 2018 is “What a Difference 9 Years Makes”, and we invited proposals from all artists who have participated as selected artists in the years since the project began in 2010. 26 artists sent in proposals, and it was very difficult to choose only 6 from so many good proposals.
我們很高興在此宣佈〈2018成龍溼地國際環境藝術節〉藝術家獲選名單!!這些藝術家將於2018年4月12日~5月7日,利用25天的駐村時間,完成一件新的藝術作品;他們並且將留下來參與5月11日~5月14日所舉辦大團圓及環境藝術論壇。〈2018成龍溼地國際環境藝術節〉的主題是 「作伙倒轉來!」,我們邀請了從2010年至今的獲選藝術家再一次來參與提案,與我們共同回顧九年來的改變。要從26件優秀的提案裡僅僅決選出6位,真是件不容易的事呀!

The 6 artists selected for 2018 are:
4 wavesFirman Djamil of Indonesia who came to the Cheng Long art project in 2011 will create a site-specific sculpture of bamboo titled “9 Waves” for 2018. His waves will be coming from the water of the wetlands to bring more attention to the point of view from the water.
Firman Djamil來自印尼,他是2011年的成龍溼地藝術家,這次他將要進行的現地創作名為「浪花」(暫譯);這九道從溼地裡捲起的浪花,將為我們帶來不同以往的視野及觀點。

connectioncommunicationKaren Macher of Peru who came to Cheng Long first in 2011 will create a large sculpture called “Connections” for 2018 that will be constructed with bamboo and other natural materials to connect two fishing huts near the Cheng Long Wetlands. Karen wants to bring attention to the need to work together and make connections so that people around the world and in Cheng Long can make the environment better.
Karen Macher來自秘魯,她上次來成龍村創作是在2011年。這次,她將要到來的作品名為「關連」(暫譯),她將利用竹子等自然素材,把溼地邊的二棟魚寮透過作品連接起來!Karen想要提醒大家,彼此合作、關懷、連絡的重要,這樣環境才會變得更好!

Proposal 2 2Myriam du Manoir of France who came to Cheng Long for the first year of the art project in 2010 will make a large outdoor sculpture installation for 2018 called “Wings” that will be created with a bamboo framework and parts woven with reeds and recycled clothing. The wings artwork will bring attention to the many birds now making their homes in the Cheng Long Wetlands.
Myriam du Manoir來自法國,她是成龍溼地藝術計畫第一屆的藝術家。2018年,她將要在成龍溼地進行的大型戶外創作名為「羽翼」;以竹子作出框架結構,再以蘆葦和回收布料編織物作局部覆蓋。這件作品想要告訴大家,這九年來,溼地成為越來越多候鳥的家。

2,Sketch_RainbowTimeMachineTsuneo Seckiguchi of Japan who came to the 2015 Cheng Long art project will create an artwork titled “Rainbow Time Machine” for 2018. His artwork will consist of a large arc diorama of bamboo and natural materials that depicts an ideal landscape for Cheng Long. The artwork will have a prism to create rainbows on the faces of children and villagers who are invited to take photos there and experience the rainbows.
Tsuneo Seckiguchi來自日本,他是2015年成龍溼地的藝術家。他將2018年的作品命名為「彩虹時光機」。這件作品將會有一個用竹子作出的巨形半圓弧天幕,天幕裡有幅用漂流木等自然素材拼出的成龍村最理想的景色。藝術家將使用稜鏡創造出彩虹,邀請村民孩童來此拍照取景,讓彩虹投影在臉上。

2.提案作品Chris Lee (Lee Kuei-chih) of Taiwan who participated in the 2016 art project in Cheng Long will make a sculpture in 2018 depicting a large sea shell that also looks like the number 9. The word for the number nine in Chinese sounds the same as the word that means long and good fortune. He will use bamboo and oyster shells to construct this artwork in the shallow water of the wetlands.

design-3Ya-chu Kang of Taiwan who came first to Cheng Long in 2013 to make an artwork for the art project will create a new work for 2018 that depicts a very large QR code with a huge knitting needle coming out of it. The QR code will be made with oyster shells and the rest of the artwork with bamboo and other natural and recycled materials. She wants to bring attention to the need for new technology and nature to come together for a better environment.
康雅筑來自台灣,他在2013年首次來成龍溼地駐村創作。她的2018年提案是一只巨大的棒針,正在鈎織出一幅QR code的圖案。藝術家將使用蚵殼來填充出QR code的圖像,作品其他的材料則為竹材或其他回收物。她想要結合新科技來讓大家關注美好的環境。


We look forward to welcoming these artists back to Cheng Long and showing them all the changes in the community and the wetlands since they were there.  Keep watching this Blog for more information and photos about the 2018 art project in Cheng Long Wetlands, Yunlin County, Taiwan.
歡迎這些藝術家們再次回到成龍村,也期待重逢時大家能彼此分享在成龍溼地及成龍社區裡所觀察到的改變。請大家持續關注我們的部落格,以獲得更多來自台灣 ‧ 雲林 ‧ 2018成龍溼地國際環境藝術節的訊息及照片。


Everyone Has a Voice in the Decisions about the Cheng Long Wetlands International Environmental Art Project!!!
每個單位提供不同的觀點, 讓成龍溼地的環境藝術節變得更完善盡美!


〈成龍溼地國際環境藝術節 〉堂堂邁入第九年了!!!!

今年將會非常的不一樣,你將不只有機會遇見過去的藝術家,也不只要一起協助藝術家創作、幫忙村民孩童與藝術家溝通,還有機會一起和更多的藝術家、策展人、志工、大家針對「環境藝術」作更多的研討。我們不得不說~ 今年能來共襄盛舉,真是太幸運了!



This slideshow requires JavaScript.

VolunteerWorking Holiday with Artists @ ChengLong Wetlands

時間:2018年4月11日(抵達) ~ 5月14日(離開)


活動費用:全免,由文化部、農委會林務局、雲林縣政府專案補助。(無誠者勿試!!! 經通知入選者,我們不想收保證金,但我們也經不起被放鴿子,此區人力調度困難,請以誠信為重!)

食宿:我們會在成龍村內借房子或房間給大家住(大約是2-3人一間),午餐為令人懷念的小學營養午餐,偶爾我們也會去社區的長青食堂串門子 ,晚餐則為家常菜,食材儘可能皆來自雲林或口湖當地(口湖是台灣文蛤、白蝦、虱目魚、鰻魚、烏魚子、台灣鯛的重要產地,雲林則為台灣農業大縣!)。請自備睡袋、餐具、不要挑食!在鄉下就是要:認真吃飯、揮汗工作、用心玩耍、倒頭大睡。

於工作假期中,每人皆需準備一份與環境或藝術相關的簡報/才藝/作品進行分享(當然要用英文說囉~),活動結束後一個月內繳交不限表現方式的心得分享一則 ( 算是給過去一個月的自己留下紀錄,也算是回饋給這豐富你生命一個月的小村莊的謝禮吧!)。


請一定要有”絕不低頭”––暫別手機網路、facebook的勇氣,以及和7-11一刀兩斷的決心。再次重申:本工作假期保証工作量很大(絕不虛假!)”假期”自在人心! 請一定要有任勞任怨、不怕風吹日曬雨淋的體力及耐力。晒黑是一定會的,變瘦我們不敢說!(新鮮在地又當令的食材,怎麼忍心浪費?)





We have started to prepare the art festival in the village and school, the picture show you the worksheet we worked with school children these two days…..隨著徵件截止, 這兩天我們也開始帶著成龍國小各班的小朋友一起回顧曾經和藝術家工作的點點滴滴…..

Thank you to the 26 former Cheng Long Wetlands International Environmental Art Project artists who submitted a proposal to create a new work in Cheng Long for the 2018 art project, and our 9th anniversary. The 2018 art project will take place in Cheng Long, Yunlin County, Taiwan from April 11 to May 14, 2018, with the 6 selected artists staying in the village for those weeks to create site-specific environmental art installations using natural and recycled materials. This year the theme is “What a Difference 9 Years Makes”, and we will also have a reunion with former artists, volunteers and the school children and community people. We are also having a symposium on “Environmental Art and Communities” that will be held from May 11-14. We will Post more information on this Blog soon about the symposium in 2018.

「成龍溼地國際環境藝術節」將在2018年邁入第九屆,感謝26位曾經來過成龍溼地創作的藝術家們再次參與提案。2018年的藝術節同樣將在雲林縣口湖鄉成龍村舉辦,藝術家駐村是從4月11日至5月14日,我們將選出六位藝術家於成龍村現地,使用自然及回收的素材進行創作。今年的創作主題是《What a Difference 9 Years Makes》,除了將邀請獲選藝術家幫我們回顧九年來的改變外,也將辦理一場大團圓,讓過去的藝術家、志工《作伙倒轉來》,和村子裡的孩童、村民們再次團聚!並藉此於5月11-14日辦理一場《環境藝術與社區》論壇。更多的訊息,我們將會儘快公告在這個部落格。

unnamedJane Ingram Allen and Chao-mei Wang, who are the co-curators for the 2018 art project, are now reviewing all the proposals for 2018 and will be making the decision by Feb. 8 about the artists to invite to return to Cheng Long and create the new works they proposed. Jane is in the USA and Chao-mei in Taiwan, so they meet by the Internet using Skype and email. Here is a photo of Jane and her husband Tim in their Santa Rosa, CA home. Jane and Tim are very excited to be coming to Cheng Long village again for the residency period April 11 – May 14. They look forward to meeting everyone again and seeing all the changes in the village and having fun with the children and helping the artists. It will be a difficult job to select only 6 artists from all the good proposals and the great artists who applied. Keep checking this Blog to see the announcement about the 2018 selected artists on Feb, 8, 2018.


Older Posts »